Trang nhất
  Xã Luận
  Đọc Báo Trong Nước
  Truyện Ngắn
  Kinh Tế
  Âm vang sử Việt
  Tin Thể Thao
  Y Học
  Tâm lý - Xã hội
  Công Nghệ
  Ẩm Thực

    Diễn Đàn Biển Đông
Phản đối mạnh mẽ mọi hoạt động xâm phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa
    Hình Ảnh Quê Nhà - Video Clip
Giỗ Tổ Hùng Vương 2026: Tăng tính liên kết vùng và lan tỏa văn hóa cơ sở
    Tin Thế Giới
Tàu hàng Thái Lan 'bị tấn công khi đang di chuyển qua Eo biển Hormuz'
    Tin Việt Nam
Việt Nam phản đối hành vi sử dụng vũ lực tấn công vào các quốc gia có chủ quyền
    Tin Cộng Đồng
Lễ hội Xuân hồng lan tỏa tinh thần nhân ái, sẻ chia yêu thương
    Tin Hoa Kỳ
Ông Trump thu hồi quy chế miễn thuế cho Đại học Harvard
    Văn Nghệ
Những 'đóa hoa nghệ thuật'
    Điện Ảnh
'Khổng Tước' mê hoặc khán giả Hà Nội trong đêm công diễn đầu tiên
    Âm Nhạc
Thiết tha tình quan họ
    Văn Học
Bộ GD&ĐT sẽ sửa sách giáo khoa sau sáp nhập, nhưng không phải năm nay

Thông Tin Tòa Soạn

Tổng biên tập:
Tiến Sĩ
Nguyễn Hữu Hoạt
Phụ Tá Tổng Biên Tập
Tiến Sĩ
Nhật Khánh Thy Nguyễn
Tổng Thư ký:
Quách Y Lành




   Tin Việt Nam
Tuyên bố chung về Đối tác Toàn diện Việt Nam - Đan Mạch
Kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao vào tháng 11/1971, quan hệ hữu nghị truyền thống và hợp tác giữa Việt Nam-Đan Mạch đã phát triển mạnh mẽ, dựa trên cơ sở tin cậy lẫn nhau và xuất phát từ những kết quả quan trọng và thiết thực trong lĩnh vực hợp tác phát triển của 20 năm qua.

 



Chủ tịch nước Trương Tấn Sang và phu nhân cùng Nữ hoàng Đan Mạch và Hoàng thân tại cung điện Fredensborg


 


Nhằm ghi nhận sự phát triển nhanh chóng trong quan hệ Việt Nam-Đan Mạch kể từ khi hai nước ký Tuyên bố chung về việc thiết lập Quan hệ Đối tác chiến lược trong lĩnh vực biến đổi khí hậu, môi trường, năng lượng và tăng trưởng xanh tháng 11/2011 với điểm nhấn là chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Đan Mạch tháng 11/2012.

 

Nhằm mở rộng khuôn khổ hợp tác trên tinh thần của Hiệp định khung về Đối tác và Hợp tác toàn diện ký giữa Liên minh châu Âu (EU) và Việt Nam ngày 27/6/2012, nhân chuyến thăm Đan Mạch cấp Nhà nước của Chủ tịch nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam Trương Tấn Sang, từ ngày 18-20/9, hai bên đã nhất trí nâng cấp quan hệ song phương lên Đối tác toàn diện, tạo khuôn khổ chung cho việc mở rộng và củng cố quan hệ hợp tác song phương trên các lĩnh vực cùng quan tâm như sau:




1. Hợp tác Chính trị và Ngoại giao:

 

Hai bên sẽ tiếp tục tăng cường các cuộc tiếp xúc và đối thoại thường xuyên giữa lãnh đạo hai nước, bao gồm các chuyến thăm chính thức giữa các lãnh đạo và bộ trưởng hai nước, cũng như trao đổi đoàn và tiếp xúc bên lề tại các diễn đàn quốc tế và khu vực khi cần thiết.

 

Việt Nam và Đan Mạch cùng ủng hộ một hệ thống dựa trên các nguyên tắc công bằng, bình đẳng và đa phương, trong đó Liên hợp quốc đóng vai trò trung tâm trong việc giải quyết các vấn đề toàn cầu và khu vực, đưa ra giải pháp chính trị và hòa bình cho các tranh chấp quốc tế thông qua tham vấn, đối thoại và đàm phán phù hợp với Hiến chương Liên hợp quốc và luật pháp quốc tế. Hai bên sẽ tăng cường đối thoại và hợp tác trong các lĩnh vực cùng quan tâm tại các diễn đàn đa phương và khu vực, đặc biệt là tại Liên hợp quốc, WTO, EU-ASEAN và ASEM.

 

Đan Mạch cam kết ủng hộ các nỗ lực trong việc xây dựng Cộng đồng ASEAN vào năm 2015. Với tư cách là nước điều phối quan hệ ASEAN-EU từ 2012-2015, Việt Nam tái khẳng định cam kết thúc đẩy quan hệ ASEAN-EU nói chung và ASEAN-Đan Mạch nói riêng.

 

Nhằm tăng cường chia sẻ quan điểm tại các diễn đàn đa phương liên quan và các diễn đàn khác, hai bên sẽ tăng cường trao đổi về các vấn đề như luật pháp quốc tế, bảo vệ quyền con người, biến đổi khí hậu, tình hình khu vực và toàn cầu, phát triển bền vững, không phổ biến vũ khí hạt nhân, tội phạm xuyên quốc gia, an ninh an toàn hàng hải và các vấn đề phù hợp khác. Hai bên khẳng định sẵn sàng trao đổi kinh nghiệm về các vấn đề liên quan đến Liên hợp quốc và các hoạt động gìn giữ hòa bình của tổ chức này khi cần thiết.

 

Hai bên bày tỏ hài lòng về mối quan hệ hợp tác nghị viện giữa hai nước và hoan nghênh việc tiếp tục triển khai các sáng kiến và hợp tác, bao gồm giữa các cơ quan tư pháp và luật pháp liên quan, nhằm tăng cường quản trị tốt trong các lĩnh vực như cải cách hành chính công, cải cách tư pháp, giáo dục và nghiên cứu về quyền con người, các sáng kiến chống tham nhũng, nâng cao năng lực của Quốc hội và các cơ quan phi chính phủ.

 

Hai bên cam kết tiến hành cơ chế tham vấn chính trị hàng năm ở cấp Thứ trưởng Bộ Ngoại giao. Các phiên tham vấn này sẽ được tổ chức luân phiên tại Việt Nam và Đan Mạch và sẽ kiểm điểm quá trình triển khai thực hiện Tuyên bố chung này.

 

Hai bên tiếp tục nghiên cứu khả năng tăng cường các hình thức hợp tác chính trị giữa các thể chế liên quan của Việt Nam và Đan Mạch.

 

2. Hợp tác Thương mại và đầu tư:

 

Hai bên tái khẳng định quyết tâm thúc đẩy quan hệ thương mại song phương và hoạt động xúc tiến đầu tư nhằm tăng kim ngạch thương mại và dòng vốn đầu tư vào Việt Nam và Đan Mạch. Hai bên ghi nhận việc Đan Mạch đã thông qua Chiến lược Tăng trưởng thị trường đối với Việt Nam vào năm 2012 nhằm thúc đẩy hợp tác thương mại giữa hai nước.

 

Hai bên tái khẳng định cam kết tăng cường quan hệ thương mại trong lĩnh vực tăng trưởng xanh, như sử dụng năng lượng hiệu quả, năng lượng tái tạo, quản lý nước và chất thải, nông nghiệp, thủy sản và công nghiệp thực phẩm, y tế và giáo dục. Hai bên ủng hộ việc xây dựng quan hệ đối tác giữa các công ty, viện nghiên cứu hai nước nhằm thúc đẩy chuyển giao công nghệ, phát triển và ứng dụng công nghệ xanh trong lĩnh vực thương mại. Hai bên sẽ tạo điều kiện thuận lợi cho việc thành lập và hoạt động của các doanh nghiệp Đan Mạch và Việt Nam tại thị trường hai nước, cũng như thúc đẩy Chương trình Trách nhiệm xã hội của doanh nghiệp (CSR).

 

Hai bên tiếp tục nghiên cứu khả năng tăng cường quan hệ thương mại trong lĩnh vực phát triển ngành công nghiệp đóng tàu, dịch vụ vận tải biển và kết nối giao thông biển của Việt Nam.

 

Hai bên sẽ phát huy hiệu quả cơ chế Ủy ban liên Chính phủ về hợp tác kinh tế, thương mại, đầu tư và chuyển giao công nghệ giữa Việt Nam và Đan Mạch, bao gồm các tiểu ban về tăng trưởng xanh, nhằm tăng cường thương mại và đầu tư giữa hai nước.

 

Hai bên hoan nghênh việc khởi động đàm phán Hiệp định Thương mại tự do (FTA) giữa EU và Việt Nam vào tháng 6/2012 trong nhiệm kỳ Chủ tịch EU của Đan Mạch và ủng hộ việc sớm hoàn tất một hiệp định FTA cân bằng và cùng có lợi. Trong khuôn khổ PCA và tuân thủ các thủ tục liên quan, hai bên sẽ tăng cường hợp tác hướng tới việc công nhận Quy chế Kinh tế thị trường đối với Việt Nam trong thời gian sớm nhất có thể.

 

3. Khí hậu, Năng lượng, Môi trường và Tăng trưởng Xanh:

 

Hai bên nhấn mạnh tầm quan trọng của việc ký Tuyên bố chung về thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược trong lĩnh vực biến đổi khí hậu, môi trường, năng lượng và tăng trưởng xanh tháng 11/2011 và cam kết tiến hành các bước cần thiết nhằm triển khai hiệu quả Tuyên bố chung trên, phù hợp với kế hoạch hành động.

 

Hai bên nhấn mạnh tầm quan trọng của việc ký thỏa thuận hợp tác ba bên về tăng trưởng xanh giữa Việt Nam, Hàn Quốc và Đan Mạch năm 2012 nhằm hỗ trợ Việt Nam thực hiện Chiến lược Tăng trưởng xanh. Ngoài ra, hai bên sẽ xúc tiến nghiên cứu khả năng thành lập “Trung tâm đổi mới công nghệ xanh”.

 

Trong điều kiện cho phép, hai bên sẽ hỗ trợ và tạo điều kiện thuận lợi cho việc thiết lập Quan hệ Đối tác công-tư về tăng trưởng xanh, trong đó có sự tham gia của các công ty, cơ quan Đan Mạch và Việt Nam, tập trung chủ yếu vào các lĩnh vực như sử dụng năng lượng hiệu quả, năng lượng tái tạo, công nghệ xanh và xử lý chất thải và nước. Diễn đàn Tăng trưởng xanh toàn cầu (3GF), có vai trò thúc đẩy tăng trưởng xanh trên toàn thế giới thông qua mô hình Đối tác công-tư, sẽ được cân nhắc khi triển khai hoạt động này.

 

Hai bên nhất trí tăng cường đối thoại chính sách, thúc đẩy các hoạt động và sáng kiến cụ thể về khí hậu, an ninh năng lượng, bảo vệ môi trường, quản lý nguồn nước và tăng trưởng xanh tại các diễn đàn song phương và đa phương liên quan, bao gồm 3GF và ASEM. Theo đó, Danh mục Hàng hóa thân thiện với môi trường của APEC có thể là một ví dụ tốt về hợp tác đa phương nhằm củng cố tăng trưởng xanh toàn cầu.

 

4. Giáo dục và Nghiên cứu:

 

Hai bên sẽ hỗ trợ các hoạt động hợp tác giữa các cơ sở giáo dục-nghiên cứu của Việt Nam và Đan Mạch thông qua việc cung cấp thông tin, kết nối, đảm bảo xử lý nhanh những thủ tục phê chuẩn cần thiết, và hỗ trợ các cơ sở giáo dục-đào tạo, các quan hệ đối tác mới được hình thành từ hình thức hợp tác này.

 

Hai bên sẽ tiếp tục tích cực hợp tác về giáo dục và nghiên cứu ở các cấp độ song phương và đa phương, đặc biệt là thông qua ASEM.

 

Hai bên sẽ đặc biệt ưu tiên hợp tác giáo dục và phát triển nguồn nhân lực cùng có lợi như hợp tác giáo dục đại học, đào tạo nghề, cơ khí chế tạo, học tập suốt đời và giáo dục vì phát triển bền vững.

 

Hai bên sẽ nghiên cứu khả năng xây dựng cơ chế hợp tác song phương về nghiên cứu và phát triển công nghệ.

 

5. Hợp tác Văn hóa và Giao lưu nhân dân:

 

Hai bên sẽ đẩy mạnh hơn nữa giao lưu và hợp tác văn hóa nghệ thuật, khuyến khích hình thức hợp tác trực tiếp giữa các cơ sở văn hóa Đan Mạch và Việt Nam trên cơ sở các mối quan tâm về nghề nghiệp, có đi có lại và lâu dài.

 

Hai bên ghi nhận mối quan hệ giao lưu giữa nhân dân Việt Nam và nhân dân Đan Mạch ngày càng phát triển thông qua hoạt động của các doanh nghiệp, cơ quan phi chính phủ và các đối tác xã hội hai nước, đồng thời cam kết đẩy mạnh những mối liên kết này thông qua việc tăng cường hợp tác hơn nữa trong các lĩnh vực văn hóa, thể thao và du lịch.

 

6. Điều khoản cuối cùng:

 

Hai bên chỉ định Bộ Ngoại giao mỗi nước làm đầu mối triển khai Tuyên bố chung này.

 

Nhằm đảm bảo triển khai hiệu quả Tuyên bố chung này, Bộ Ngoại giao hai nước sẽ xây dựng Kế hoạch Hành động chung với thời hạn hai năm một lần.

 

Tuyên bố chung này có thể được sửa đổi trên cơ sở hai bên đồng ý bằng văn bản và có hiệu lực kể từ ngày ký kết cho đến khi một trong hai bên tuyên bố hủy bỏ bằng văn bản chính thức trước 6 tháng.

 

Ký tại Copenhagen ngày 19/9/2013 thành hai bản, mỗi bản bằng tiếng Anh và tiếng Việt, cả hai văn bản có giá trị như nhau./.
DanQuyen.com
    Phản Hồi Của Độc Giả Về Bài Viết
Họ và Tên
Địa chỉ
Email
Tiêu đề
Nội dung
Gửi cho bạn bè Phản hồi

Các bài viết mới:
    Việt Nam phản đối hành vi sử dụng vũ lực tấn công vào các quốc gia có chủ quyền (07-03-2026)
    Việt Nam phản ứng trước việc Israel không kích vào lực lượng Hamas ở Qatar (11-09-2025)
    Bộ Ngoại giao: Việt Nam lên án hành vi sử dụng vũ lực, vi phạm luật pháp quốc tế (11-09-2025)
    Tổng Bí thư: Việt Nam luôn ủng hộ và đồng hành cùng các doanh nghiệp Hàn Quốc (12-08-2025)
    Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn gặp Bộ trưởng Ngoại giao Thái Lan (29-07-2025)
    Tổng Bí thư Tô Lâm tiếp Đặc phái viên của Tổng thống Hàn Quốc (29-07-2025)
    Việt Nam hoan nghênh thỏa thuận ngừng bắn giữa Campuchia-Thái Lan (29-07-2025)
    Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn hội đàm với Chủ tịch Quốc hội Senegal (23-07-2025)
    Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn và phu nhân tới Dakar, bắt đầu chuyến thăm chính thức Cộng hòa Senegal (22-07-2025)
    Thủ tướng tiếp Phó Tổng Thư ký Đảng Hành động Nhân dân, Bộ trưởng Singapore (22-07-2025)
    Bí thư Trung ương Đoàn tham gia đối thoại chuyên sâu cấp cao tại Trung Quốc (15-07-2025)
    Thủ tướng Phạm Minh Chính dự Phiên khai mạc toàn thể Hội nghị WEF Thiên Tân 2025 (25-06-2025)
    Việt Nam - Trung Quốc thúc đẩy nâng cao chất lượng, hiệu quả hợp tác thực chất (24-06-2025)
    Xử lý gần 56.000 người thuê dịch vụ làm phiếu lý lịch tư pháp ra sao? (23-06-2025)
    Thủ tướng Phạm Minh Chính sẽ dự Hội nghị các nhà tiên phong của WEF và làm việc tại Trung Quốc (21-06-2025)
    Việt Nam và Hoa Kỳ thu hẹp khoảng cách trong vòng đàm phán thương mại mới nhất (19-06-2025)
    Việt Nam lên tiếng việc Mỹ yêu cầu giảm hiện diện của Trung Quốc trong chuỗi sản xuất, cung ứng (19-06-2025)
    Việt Nam và Mỹ kết thúc vòng đàm phán thương mại đối ứng lần 3 (15-06-2025)
    Chủ tịch nước Lương Cường chủ trì chiêu đãi chính thức Tổng thống Litva (12-06-2025)
    Thủ tướng Phạm Minh Chính gặp lãnh đạo các nước, tổ chức quốc tế nhân Hội nghị UNOC 3 (10-06-2025)

Các bài viết cũ:
    Việt Nam-Singapore nâng cấp quan hệ thành Đối tác chiến lược (12-09-2013)
    Cựu Thủ tướng Anh là nhà tư vấn cho Chính phủ Việt Nam (09-09-2013)
    Nga và Mỹ mặt đối mặt ‘trên biển’ (06-09-2013)
    Trong 10 năm qua, Việt Nam đầu tư cho vũ khí nào nhiều nhất? (25-08-2013)
    Việt Nam bỏ 660 triệu USD mua 2 tàu hộ vệ tàng hình Sigma (23-08-2013)
    Việt Nam mua thêm 12 chiến đấu cơ đa năng Su-30MK2 (21-08-2013)
    Việt Nam-Bulgaria ký kết ghi nhớ hợp tác quốc phòng (18-08-2013)
    Việt Nam sẽ mở bao nhiêu casino? (14-08-2013)
    "Nga đồng ý đào tạo cán bộ quân sự cho Việt Nam" (11-08-2013)
    Thứ trưởng Phạm Quang Vinh: Hội nhập kinh tế là điểm sáng của ASEAN (10-08-2013)
    Việt Nam vươn lên thành nước định hướng hoạt động của ASEAN (09-08-2013)
    Nhật muốn “mời Chủ tịch Trương Tấn Sang sang thăm” (08-08-2013)
    Sửa luật có ngừa được tham nhũng? (04-08-2013)
    Việt Nam phối hợp giải quyết vụ 1.200 người Việt bị tạm giữ ở Mátxcơva (03-08-2013)
    Sơ tán hơn 3.000 dân trước cơn bão số 5 (02-08-2013)
    “Chúng ta không thể nghèo mãi thế này được” (31-07-2013)
    Thủ tướng yêu cầu thu hồi đất sai mục đích của các “ông lớn” (30-07-2013)
    Nga bàn giao tàu ngầm cho Việt Nam vào tháng 11 (29-07-2013)
    Tuyên bố chung của Chủ tịch Trương Tấn Sang và Tổng thống Barack Obama (25-07-2013)
    Hoa Kỳ ủng hộ đưa quan hệ với Việt Nam lên tầm mức cao hơn (24-07-2013)
 
"Hoàng Sa, Trường Sa là của Việt Nam".

Chuyển Tiếng Việt


    Truyện Ngắn
Nắng xuân


   Sự Kiện

Lời Di Chúc của Vua Trần Nhân Tôn





 

Copyright © 2010 DanQuyen.com - Cơ Quan Ngôn Luận Người Việt Hải Ngoại
Địa Chỉ Liên Lạc Thư Tín:
E-mail: danquyennews@aol.com
Lượt Truy Cập : 170773392.