Trang nhất
  Xã Luận
  Đọc Báo Trong Nước
  Truyện Ngắn
  Kinh Tế
  Âm vang sử Việt
  Tin Thể Thao
  Y Học
  Tâm lý - Xã hội
  Công Nghệ
  Ẩm Thực

    Diễn Đàn Biển Đông
Phản đối mạnh mẽ mọi hoạt động xâm phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa
    Hình Ảnh Quê Nhà - Video Clip
Giỗ Tổ Hùng Vương 2026: Tăng tính liên kết vùng và lan tỏa văn hóa cơ sở
    Tin Thế Giới
Iran khẳng định không có kế hoạch đóng eo biển Hormuz
    Tin Việt Nam
Việt Nam phản đối hành vi sử dụng vũ lực tấn công vào các quốc gia có chủ quyền
    Tin Cộng Đồng
NATIONAL ASIAN PACIFIC CENTER ON AGING
    Tin Hoa Kỳ
Ông Trump thu hồi quy chế miễn thuế cho Đại học Harvard
    Văn Nghệ
Những 'đóa hoa nghệ thuật'
    Điện Ảnh
'Khổng Tước' mê hoặc khán giả Hà Nội trong đêm công diễn đầu tiên
    Âm Nhạc
Thiết tha tình quan họ
    Văn Học
Bộ GD&ĐT sẽ sửa sách giáo khoa sau sáp nhập, nhưng không phải năm nay

Thông Tin Tòa Soạn

Tổng biên tập:
Tiến Sĩ
Nguyễn Hữu Hoạt
Phụ Tá Tổng Biên Tập
Tiến Sĩ
Nhật Khánh Thy Nguyễn
Tổng Thư ký:
Quách Y Lành




   Tin Thế Giới
Vì sao eurozone vẫn giữ Hy Lạp ở lại?
“Cuộc cách mạng chống thắt lưng buộc bụng” do đảng Syriza và những người ủng hộ họ giờ đây đã “xì hơi”, và những nhiệt tình giành cho nó cũng bị “dập tắt”.

 



 


Chỉ cách đây một tháng, nhờ “thời thế tạo anh hùng” mà Alexis Tsipras cùng với đảng Syriza đã giành chiến thắng, với gửi gắm của đa số người dân Hy Lạp nhằm giúp đất nước thoát khỏi cảnh “thắt lưng buộc bụng” càng sớm càng tốt. “Châu Âu sẽ thay đổi,” đó là phát biểu của Alexis Tsipras trước khi ông bắt đầu chuyến công du qua các thủ đô của cacs quốc gia châu Âu để tìm kiếm sự ủng hộ cho một hướng đi mới “dễ chịu” hơn.

 

Tuy nhiên, “cuộc cách mạng chống thắt lưng buộc bụng” do đảng Syriza và những người ủng hộ họ giờ đây đã “xì hơi”, và những nhiệt tình giành cho nó cũng bị “dập tắt” bởi thực tế chính trị rằng các nhà lãnh đạo ở phần còn lại của châu Âu không muốn tham gia, hay quan trọng hơn là họ không muốn ủng hộ tài chính cho cuộc “nổi dậy” này. Mọi chuyện dường như chấm dứt vào tối hôm thứ sáu vừa rồi khi các bộ trưởng tài chính từ 19 quốc gia có sử dụng đồng euro đã nhóm họp khẩn cấp lần thứ 3 chỉ trong vòng có hai tuần.

 

Trong phiên họp này, một thỏa thuận đạt được giữa hai bên đã giúp Hy Lạp thoát khỏi cảnh phá sản lơ lửng trong suốt thời gian qua và cũng xóa tan nguy cơ rời bỏ khối euro cũng như khối EU của Hy Lạp, một sự ra đi mà nếu thành hiện thực thì sẽ là một “đòn chí mạng” vào nỗ lực hợp nhất trong suốt 6 thập kỉ qua của châu Âu.

 

Eurozone có thực sự nhượng bộ?

 

Tuy nhiên, một thỏa thuận giải cứu Hy Lạp trong 4 tháng cũng buộc nước này phải tuân thủ những mục tiêu tài chính và các điều kiện khác mà trước đó họ thề sẽ “xóa sổ”, đồng thời phải chịu sự giám sát của “bộ ba” chủ nợ mà đảng Syriza từng muốn… trục xuất. Thêm vào đó, các bộ trưởng tài chính kia cũng nói rõ rằng Hy Lạp sẽ không được nhận thêm bất kì “xu” nào cho tới khi nước này thực sự cho thấy rằng họ có thể kiểm soát được mức chi tiêu. Điều này hứa hẹn sẽ có thêm nhiều cuộc đàm phán căng thẳng trong thời gian tới, và có lẽ không chỉ vài người bên ngoài mà ngay cả bên trong đảng Syriza cũng cảm nhận được một “điều gì đó” bất lợi cho “cuộc nổi dậy” của mình.

 

Khi được hỏi: “Châu Âu đã không “vứt xó” ý muốn dân chủ của Hy Lạp chứ?”, Bộ trưởng bộ tài chính Hà Lan và cũng là người đứng đầu khối euro, Jeroen Dijsselbloem, đã chỉ ra một sự thật cơ bản rằng cử tri của một quốc gia nào đó không thể có quyền chỉ bảo cử tri ở những quốc gia khác cách xài tiền của họ. Ông nói: “Không thể có chuyện một đất nước nào đó nói: “Liệu tôi có thể nhận được sự trợ giúp nhưng tự tôi sẽ đưa ra điều kiện không?””

 

Bộ trưởng tài chính Wolfgang Schäuble của Đức cũng chỉ trích những điều khoản mà chính quyền mới của Hy Lạp đòi hỏi để được giải cứu là “ảo tưởng”. Ông nói: “Lãnh đạo đất nước là phải đối mặt với thực tế, mà thực tế thì không đẹp như giấc mơ.” Giới truyền thông Hy Lạp trước giờ vẫn xem ông như “quái vật vô cảm”, là người đã khiến kinh tế nước này lún sâu trong suy thoái, thu hẹp 25% trong năm 2010, tỉ lệ thất nghiệp ở mọi lứa tuổi là 26%, và trên 50% nếu chỉ tính riêng thanh niên.

 

Ngay cả Bồ Đào Nha, quốc gia từng phải chịu đựng các biện pháp thắt lưng buộc bụng sau khi ký thỏa thuận nhận cứu trợ với những điều kiện khắt khe, cũng đứng về phía Đức, Phần Lan và những quốc gia Bắc Âu khác. Dù rằng phải cắt giảm ngân sách và tiến hành những biện pháp không được dân chúng “ưa ám” gì, nhưng các chính phủ hiện tại trên khắp châu Âu sợ rằng nếu đứng về phía Syriza thì sẽ “vẽ đường” cho các nhóm chính trị nổi loạn trong quốc gia họ chạy.

 

Vì sao đảng Syriza dám “mạnh miệng”?

 

Chẳng bao lâu sau khi lên nắm quyền, bộ đôi Tsipras và Varoufakis đã thực hiện chuyến công du qua các thủ đô châu Âu, cố gắng tạo ấn tượng bằng phong thái trẻ trung, đặc biệt là không mang cà-vạt, nhằm tìm kiếm sự hậu thuẫn cho chính quyền mới của mình.

 

Trong bài phát biểu trên truyền hình hôm thứ 7 tuần trước, thủ tướng mới của Hy Lạp, ông Tsipras, cho rằng: “Các cuộc đàm phán chỉ mới bắt đầu. Chúng ta đã thắng trận này nhưng chưa thắng được cả cuộc chiến. Những khó khăn thực sự vẫn còn phía trước.” Các đối thủ chính trị và những nhà quan sát đã chế giễu trước “chiến thắng” trên của ông. Raoul Ruparel, nhà nghiên cứu kinh tế tại Open Europe, nói: “Tôi cho rằng đó gần như là một sự đầu hàng. Tsipras đã đánh cược với sự mệt mỏi do chính sách thắt lưng buộc bụng gây ra và nghĩ rằng nếu ông đồng ý thay đổi thì nhiều nước khác sẽ theo ông. Nhưng không nước nào làm theo ông ta cả.”

 

Phát biểu ở Brussels, Bộ trưởng tài chính Hy Lạp, Yanis Varoufakis, đã không nói đến chuyện “thắng thua” mà chỉ đề cập đến lời hứa mơ hồ về “sự linh động” trong một bản báo cáo của khối euro như là dấu hiệu cho biết rằng Athens vẫn có thể viết lại các điều khoản. Ông cũng đáp trả bằng một giọng điệu “gây hấn” khiến Berlin và các quốc gia châu Âu khác nổi giận khi cảnh báo rằng thỏa thuận hôm thứ 6 vừa qua sẽ “chết và bị chôn vùi” nếu các chủ nợ không chấp thuận những đề nghị của Hy Lạp trong tuần tới.

 

Niềm tin rằng Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và Ý sẽ đứng sau mình trong cuộc “thánh chiến” chống thắt lưng buộc bụng có lẽ là do âm hưởng còn lại từ chiến thắng trong cuộc bầu cử của ông Tsipras và “bộ sậu” của mình, như lời của Pablo Iglesias, lãnh đạo đảng Podemos ở Tây Ban Nha, trước cuộc bầu cử ở Athens: “Một làn gió thay đổi sẽ thổi qua châu Âu. Người mang đến sự thay đổi đó ở Hy Lạp là Syriza và ở Tây Ban Nha sẽ là Podemos.”

 

Chỉ vài giờ trước chuyến bay sang Brussels của Bộ trưởng tài chính, ông Tsipras đã tiếp tục chiến dịch của mình nhằm cho mọi người thấy rằng Hy Lạp không phải đã chịu ơn Đức hay những chủ nợ khác và họ vẫn có bạn bè ở các nơi khác trên thế giới. Ông cũng đã lên thăm một chiếc tàu chiến của Trung Quốc đang neo tại cảng Piraeus của Hy Lạp và có bài phát biểu về “tầm quan trọng đặc biệt” của những nguồn đầu tư từ Trung Quốc.

 

Khó khăn vẫn còn ở phía trước?

 

Tuy nhiên, thỏa thuận hôm thứ 6 vừa rồi không thật sự chấm dứt “thảm kịch” 5 năm dài đăng đẵng của Hy Lạp mà vẫn còn đe dọa đến cam kết về “một cộng đồng luôn gần nhau hơn” của châu Âu.

 

Thời hạn để Hy Lạp nộp danh sách các biện pháp để vực dậy đất nước theo yêu cầu của các chủ nợ cũng đang đến gần. Và ngay cả khi vượt qua được vòng kiểm tra này để nhận gói cứu trợ trị giá 240 tỉ euro cho 4 tháng sắp tới thì Hy Lạp vẫn cần thêm nhiều tiền nữa để thoát cảnh vỡ nợ.

 

Guntram Wolff, giám đốc của Bruegel, một nhóm nghiên cứu ở Brussels, cho rằng Syriza đã sai lầm nghiêm trọng ngay từ đầu khi chọn cách tiếp cận “đối đầu”. Wolff phát biểu rằng “Sai lầm lớn nhất của Hy Lạp là nghĩ rằng tất cả các quốc gia Nam Âu sẽ ủng hộ Hy Lạp.”

 

Khi Syriza bắt đầu hành trình tìm kiếm sự hậu thuẫn cho mình cũng là lúc thủ tướng Đức Angela Merkel và bộ trưởng Schäuble lẳng lặng chuẩn bị các kỷ luật tài chính, luật lao động nới lỏng hơn và những thay đổi khác, mời các nhà lãnh đạo châu Âu đến Berlin ngay cả vào thời điểm bà Merkel đang đóng vai trò hòa giải chính trong cuộc xung đột ở Ukraine.

 

Xen giữa những chuyến đi đến Brussels trong tuần qua cho những cuộc họp khẩn cấp của các bộ trưởng tài chính, ông Schäuble đã tham dự bài thuyết trình của bộ trưởng tài chính Bồ Đào Nha, một trong những quốc gia mà Đức xem là đồng minh thân cận. Cũng như Hy Lạp, Bồ Đào Nha đã chịu đựng những năm dài thắt lưng buộc bụng sau khi xin trợ giúp từ khối euro.

 

Tuy nhiên bộ trưởng tài chính của Bồ Đào Nha, bà Maria Luís Albuquerque, đã trình bày những bài học rất khác về chuyện thắt lưng buộc bụng. Bà tự hào kể chi tiết cách mà Bồ Đào Nha đã trải qua giai đoạn gian khổ và “nổi lên” lại từ cuộc giải cứu, tập trung vào những biện pháp giúp khôi phục lại nền tài chính “rách bươm” của quốc gia bà. “Đó là giai đoạn lấy lại lòng tin và tuân thủ chặt chẽ các biện pháp khắc khổ,” bà phát biểu.
DanQuyen.com
    Phản Hồi Của Độc Giả Về Bài Viết
Họ và Tên
Địa chỉ
Email
Tiêu đề
Nội dung
Gửi cho bạn bè Phản hồi

Các bài viết mới:
    Iran khẳng định không có kế hoạch đóng eo biển Hormuz (07-03-2026)
    Xung đột tại Trung Đông: Ghi nhận hàng chục tiếng nổ lớn tại Tel Aviv (06-03-2026)
    Washington Post: Nga cung cấp tin tình báo giúp Iran nhắm trúng mục tiêu Mỹ (06-03-2026)
    Cá cược chiến tranh: Lợi nhuận khủng từ cuộc tấn công Iran gây tranh cãi ở Mỹ (06-03-2026)
    Ba Lan thông báo 'đóng cửa' tạm thời không phận miền Đông (11-09-2025)
    Nga mở hành lang vận chuyển mới, thách thức ảnh hưởng của phương Tây (11-09-2025)
    Phó Tổng thống Mỹ: Nga yêu cầu thêm 6.000 km2 lãnh thổ để chấm dứt xung đột với Ukraine (11-09-2025)
    Ông Vance tuyên bố sẵn sàng lãnh đạo nước Mỹ trong trường hợp 'thảm kịch' (29-08-2025)
    Thủ tướng Thái Lan bị phế truất (29-08-2025)
    Tổng thống Mỹ Donald Trump chặn gói viện trợ nước ngoài 5 tỷ USD (29-08-2025)
    Italia bắt giữ một nghi phạm người Ukraine trong vụ phá hoại Nord Stream (21-08-2025)
    Ukraine hứng chịu đợt tấn công kỷ lục bằng tên lửa và UAV, nhà máy Mỹ cũng chịu chung số phận (21-08-2025)
    Bắt giữ nghi phạm trong vụ nổ đường ống Dòng chảy phương Bắc (21-08-2025)
    Chiến trường có thể định đoạt hòa bình Ukraine (21-08-2025)
    Tổng thống Donald Trump lên đường đến Alaska, chuẩn bị gặp Tổng thống Putin (15-08-2025)
    Mỹ trải thảm đỏ đón Tổng thống Nga Putin ở Alaska (15-08-2025)
    Những kỳ vọng từ cuộc gặp thượng đỉnh Nga - Mỹ ở Alaska (12-08-2025)
    Nga có nguy cơ mất thêm một chiến hạm cỡ lớn (12-08-2025)
    Đặc phái viên của ông Trump đến Nga, bắt đầu hội đàm với ông Putin (06-08-2025)
    Phó Chủ tịch Hội đồng An ninh Quốc gia Nga Dmitry Medvedev gửi lời tới Tổng thống Mỹ Donald Trump (29-07-2025)

Các bài viết cũ:
    Cảnh báo nguy cơ lớn từ Trung Quốc (26-02-2015)
    Ukraine, con tin của các cường quốc (26-02-2015)
    Putin: Ukraine đang gây 'tội ác diệt chủng’ (26-02-2015)
    Sự nhượng bộ đau đớn (26-02-2015)
    Anh gửi quân đến Ukraine, EU choáng váng (25-02-2015)
    Putin vạch “đường Ukraine phải đi“ (25-02-2015)
    Báo cáo rất đáng chú ý về tình hình Á, Âu  (25-02-2015)
    Khủng hoảng Ukraine: Mỹ, Nga đều thua, chỉ Trung Quốc thắng (25-02-2015)
    Ông Putin: Ít có khả năng xảy ra chiến tranh Nga-Ukraine (24-02-2015)
    Chưa có tín hiệu cho hồi kết (24-02-2015)
    Nga tố Mỹ mang 'hỗn loạn' đến Trung Đông (24-02-2015)
    Merkel giữa nhiều làn đạn (24-02-2015)
    Ba giấc mơ của EU đã biến thành ác mộng (23-02-2015)
    "Quan hệ đóng băng", Nga và Mỹ có ấm lên trong năm tới? (23-02-2015)
    Biển Đông: Hé mở đối sách "thoát" mưu đồ nước lớn (23-02-2015)
    Cuộc cách mạng bị đè bẹp và con rối Hy Lạp (23-02-2015)
    Khủng hoảng Ukraina: Một năm nhìn lại (23-02-2015)
    Chuyên gia Mỹ: ‘IS là quân đội Mỹ trá hình’ (23-02-2015)
    Sự trỗi dậy của Ấn Độ trên bàn cờ địa chính trị quốc tế (22-02-2015)
    Hy Lạp: Chấm dứt căng thẳng với Châu Âu về gói cứu trợ? (22-02-2015)
 
"Hoàng Sa, Trường Sa là của Việt Nam".

Chuyển Tiếng Việt


    Truyện Ngắn
Chết Hụt


   Sự Kiện

Lời Di Chúc của Vua Trần Nhân Tôn





 

Copyright © 2010 DanQuyen.com - Cơ Quan Ngôn Luận Người Việt Hải Ngoại
Địa Chỉ Liên Lạc Thư Tín:
E-mail: danquyennews@aol.com
Lượt Truy Cập : 170346165.